Théâtre
& Formes

LoRulh

Dempuèi lo Carcin Roergue natal e una familha paisana occitana ont a cantat plan jove, amb lo GdRA (Grop de Recèrca Artistica), Christophe Rulhes a escrich e mes en scèna un teatre antropologic dont jòga las musicas, a partir d’enquèstas, de collectatges, de caras e de paisatges, viscuts a Japon, en Guaiana amazoniana, en Africa del Sud, a Madagascar, a Marselha, Tolosa, Sevran, Lacombe de Sant Clair e endacòm mai. D’aqueles sons e cançons, repren aicí un repertòri evolutiu entitolat LoRulh, ont s’ausisson de las voses e de las lengas crosadas. Aquela musica intimista que se canta e s’improvisa en occitan s’escota tant en bòsc, en bòrd de camin, sus la pèira, en club, que sus una granda scèna nuda, ont l’antropològ s’amusa amb de clarinetas, de las guitarras, dels saxofòns, de las bodegas, dels enches batents e dobles, de l’electronica o de las percussions, de còps dels imatges projectats. Jòga en foncion de moment, dels luòcs, dels esperits paurucs o jolok, dels relèus de la marcha, del public e del temps que fa. Salta sul banc, « saltimbanque », per cantar un ritual ont las voses e la lenga de las ancianas e dels ancians ressonan jubilantes, en estransi. Tom Collin, acrobata e dançaire, incarna aqueles métémorphoses en movement sus scèna, dins una dança que manlèva tant a las coregrafias ne cercle e de cara a fàcia occitanas qu’al repertòri de la volteja e del circ a lo qual s’es format.

Depuis le Quercy Rouergue natal et une famille paysanne occitane où il a chanté très jeune, avec le GdRA (Groupe de Recherche Artistique), Christophe Rulhes a écrit et mis en scène un théâtre anthropologique dont il joue les musiques, à partir d’enquêtes, de collectages, de visages et de paysages, vécus au Japon, en Guyane amazonienne, en Afrique du Sud, à Madagascar, à Marseille, Toulouse, Sevran, Lacombe de Saint Clair et ailleurs. De ces sons et chansons, il reprend ici un répertoire évolutif intitulé LoRulh, où s’entendent des voix et des langues croisées. Cette musique intimiste qui se chante et s’improvise en occitan s’écoute tant en forêt, en bord de chemin, sur la pierre, en club, que sur une grande scène nue, où l’anthropologue s’amuse avec des clarinettes, des guitares, des saxophones, des cornemuses, des anches battantes et doubles, de l’électronique ou des percussions, parfois des images projetées. Il joue en fonction du moment, des lieux, des esperits paurucs ou jolok, des reliefs de la marche, du public et du temps qu’il fait. Salta sul banc, « il saute sur le banc », pour chanter un rituel où les voix  et la langue des anciennes et des anciens résonnent jubilantes, en transe. Tom Collin, acrobate et danseur, incarne ces métamorphoses en mouvement sur scène, dans une danse qui emprunte tant aux chorégraphies en cercle et en face à face occitanes qu’au répertoire de la voltige et du cirque auquel il s’est formé.

[+]
[mode lecture]